小语种综合:机械专业词汇III(1)
导语:外语教育网每天为您带来丰富的德语学习知识,来一起学习吧^_^
rdw
abk. (= Redewendung)习语,成语,惯用语
ueberschiessen
vi. (煮开时)溢出;ueberschiessend 过剩的,超额的
Tantalkarbid
[das] 碳化钽
Karbid
[das] 碳化物;Tantalkarbid 碳化钽
Diffusion
[die] 渗滤,渗出
abscheiden
v. 离析,沉淀出
Russ
[der] 炭黑;煤烟;烟灰;灯黑;灯烟,碳黑
Gluehkoerper
[der] 炽热体,白热体
je nach
adj. 随着,按照,根据
gewickelt
adj. 卷绕的,缠绕的
Festigkeit
[die] 强度,坚固性
aufbauen
vt. 装配,安装;合成,组成;设计,构思,安排;建造,建立,建设;搭起;布置,安放
Aufbau
[der] 见aufbauen;结构,构造;(船的)上层结构,汽车车身
Aufbaueinheit
[die] 组件,部件;装配单元
wesentlich
adv. 非常,十分,很,显著地;adj. 重要的,本质的,根本的
Klemmung
[die] 夹紧,锁紧装置
Wert
[der] 数据,含量;材料,资料;性能
ankommen
vi. (auf)取决于……,全看……而定,重要的是……;(gegen)战胜,胜过
Carbid
[das] Karbid 碳化物
Kern
[der] 芯,泥芯,芯线
Schicht
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 中国的世界遗产中德对照
- 爆炸新闻
- Kleider machen Leute 人在衣裳马在鞍
- Geschichte Chinas中国历史
- Das Eselein
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 日常德语学习:在大学学习
- 德语幽默小品集锦
- Das Bürle im Himmel
- 德语成语溯源(十一)来自文化娱乐活动的成语
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- Musterung beim Bund
- 好丈夫的标准
- Der gute Handel
- 渭城曲 Weicheng Lied
- 德语成语溯源(十三)来自古代法律制度的成语
- 德国联邦总统05年2月在以色列议会的讲话
- Stoiber
- Im Tiergarten
- 德语成语溯源(十五)来自希腊、罗马神话的成语
- 德国的客籍工人
- 德国产的咖啡包装盒上的德文说明
- Der singende Knochen
- 德国的节假日
- 程序员上厕所Neulich auf dem Lokus
- 德语成语溯源(四) 来自古代民间习俗的成语
- INVESTMENTFONDS
- Mensa-Alltag 食堂一日
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- 德语成语溯源(二)来自航海生活
- 三峡水库的德语介绍
- Das Punktesystem
- Manni und sein Manta
- 布达拉宫德语介绍(图)
- Das Hirtenbüblein
- Das Muenzbaeumchen 摇钱树
- 德语幽默:儿语童心
- 德语成语溯源(十二)来自军事方面的成语
- Fahneneid
- Neuer Haken
- NACHHILFE
- Brüderchen und Schwesterchen
- Einbildung
- 减肥方法
- 德语成语溯源(八)来自音乐方面的成语
- Das kluge Gretel
- 最快的结论
- 山居秋暝 Spaetherbst in den Bergen
- 德语成语溯源(九)来自戏剧方面的成语
- Weihnachten
- 德语成语溯源(十)来自棋牌游戏的成语
- 德语成语溯源(十四)来自历史事件的成语
- 好文分享: Das Bewusstsein der Maschine
- 《格林童话》(德语)
- 德语幽默:拉手
- Wette
- Abschied vom Genuss 告别享乐
- 趣味德语BILL GATES与钟
- 德语成语溯源(六) 来自古代民间习俗的成语
- Der gläserne Sarg
- manner & frauen
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- Ostereier
- 德语成语溯源(三)来自文化娱乐活动的成语
- 4 Elemente
- 德语复合词管窥
- Rauf oder Raus
- Porsche
- 读" 毛泽东语录",学德语和历史
- Langsam trinken, große Schlucke
- Bloedheit
- Das Hausgesinde
- 德语成语溯源(一)来自古代手工业行业
- 德语成语溯源(五)来自现代工业技术
- 德语成语溯源(七)来自骑士制度的成语
- 景点-苏州园林
- Allerleirauh
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 德语标点符号怎么说
- 德语笑话
- Die Alte im Wald
精品推荐
- 永宁县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/13℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 天山区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 白碱滩区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 沙湾县05月30日天气:晴转阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/13℃
- 哈密市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)