基本解释
● 撂
liào ㄌㄧㄠˋ
◎ 放,搁:他撂下饭碗走了。
◎ 弄倒:撂跤。手一使劲,就把他撂倒了。
◎ 丢,抛弃:撂荒。撂挑子。
英文翻译
◎ 撂
put down
详细解释
详细字义
◎ 撂 liào
〈动〉
(1) (形声。从手,略声。本义:撇开,搁下,丢开)
(2) 同本义 [leave aside;bypass]
难道我上学去,撂得你们冷清了不成?——《红楼梦》
(3) 放,丢 [throw off]
我的东西还没处撂呢?——《红楼梦》
(4) 又如:撂担子(丢下担子);撂过手(放过不问);撂开手(分手;撒手不管);撩东挝西(乱拉乱扔)
(5) 放倒。指死去或打死的意思 [shoot down]。如:撂倒(枪击而倒)
(6) 超越。把别人抛在后面 [outstrip;surpass]。如:撂过(赶过;超过)
(7) 摔倒,弄倒 [throw down]。如:用右手轻轻一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交)
汉语字典
[①][liào]
(1)放;丢。
(2)放倒。指死去或打死的意思。
(3)推。
(4)超越。把别人抛在后面。
(5)见“撂地”。
音韵参考
[广 韵]:離灼切,入18藥,lvè,宕開三入陽來
[国 语]:liào,lüè,liāo,liáo
[粤 语]:liu1